What will the course Cover?
The Level 3 Community Interpreting course equips you with the skills and knowledge to work as a professional interpreter in public service settings. You'll learn to navigate diverse cultural contexts, manage assignments, and apply ethical principles. The course also focuses on practical interpreting techniques, including handling complex scenarios and mastering specialized vocabulary.
Who is this course for?
This course is suitable for bilingual learners, who would like to work as an interpreter within their community. This is an accredited course.
What skills, knowledge or experience do I need to start this course?
You need to be fluent in English and your mother tongue. Some previous experience of working as an interpreter either paid or on a voluntary basis would be an advantage but not essential. Please note you need to be able to write in your mother tongue as the glossaries are from English into your mother tongue. Computer literate. There is an admission interview for all level 3 community interpreting courses. Please book an interview on our website if interested.
What should I be able to do by the end of the course?
You will have acquired the skills and knowledge to work as a professional interpreter in public service settings, as well as completed your portfolio of evidence for the Community Interpreting Level 3 accreditation.
How is the course organised?
This is an online course which takes place over 17 weeks, meeting once per week.
What extra study or practice is expected outside of the class?
Computer research as well as public service research on its services offered to the community.
How will my progress be assessed?
All units will be assessed by the tutor and by internal and external moderators. You will produce a portfolio of evidence for example; observations, witness statements, group discussion observation sheets, case studies, reports/notes.
What can I expect to go on to after this course?
After completing a Level 3 Community Interpreting course, you can pursue various career paths. You can work as a professional interpreter in community settings like health, social services, education, and more. You can also work directly with clients who require interpreters or for Language Service Providers who will find assignments on your behalf. With experience, you could specialize in specific fields, coordinate interpreting services, or even start your own interpreting agency.
Are there any other costs and what do I need to bring?
Please bring along a paper and pen. The tutor will advise on any resources required.
What support is available?
Help with literacy and numeracy is available through the basic education programme. The ESOL programme offers help to speakers of other languages. Additional support can be provided for students with learning difficulties and/or disabilities. Details are available from the ALSS course guide and from teaching or reception staff.